shack up
/'ʃækʌp/
Học thuậtThân thiện
Định nghĩa
- Cụm động từ (Phrasal Verb):
- Sống chung, ở cùng nhau (thường chỉ những người không kết hôn): "shack up" là một cụm động từ thông tục, chủ yếu dùng để diễn tả việc hai người (thường là nam và nữ) bắt đầu sống chung với nhau trong một mối quan hệ lãng mạn mà không có hôn thú.
- Ở tạm, trọ qua đêm: Trong một số ngữ cảnh, nó có thể đơn giản chỉ việc ở lại qua đêm tại một nơi nào đó.
Ví dụ sử dụng
- Cụm động từ:
- They decided to shack up together after dating for only a few months. (Họ quyết định sống chung với nhau sau khi chỉ hẹn hò vài tháng.)
- I heard he's shacking up with his new girlfriend downtown. (Tôi nghe nói anh ta đang sống chung với bạn gái mới ở khu trung tâm thành phố.)
- Can I shack up at your place for the night? My train is tomorrow. (Tôi có thể ngủ nhờ ở chỗ bạn một đêm được không? Chuyến tàu của tôi là vào ngày mai.)
Các cách sử dụng nâng cao
- "shack up with someone": Sống chung/ở cùng với ai đó (trong một mối quan hệ).
- After the divorce, he shacked up with a coworker. (Sau khi ly dị, anh ta đã chuyển đến sống chung với một đồng nghiệp.)
Biến thể và từ gần giống
- Shack (n): Lều, túp lều, căn nhà nhỏ tồi tàn.
- The old fisherman lived in a shack by the river. (Ông lão đánh cá sống trong một túp lều bên bờ sông.)
Từ đồng nghĩa
- Live together: Sống cùng nhau (trung lập hơn, ít mang sắc thái thông tục).
- Cohabit: Chung sống (từ trang trọng hơn, thường dùng trong văn bản chính thức).
- Crash (at someone's place): Ngủ nhờ, ở tạm (nghĩa "ở qua đêm").
Lưu ý sử dụng
- Sắc thái: "Shack up" là một cách diễn đạt rất thông tục, suồng sã. Nó thường được dùng trong văn nói hơn là văn viết trang trọng và đôi khi có thể mang hàm ý không chính thức hoặc tạm bợ.
- Cấu trúc: Cụm động từ này thường đi với giới từ "with" khi nói về đối tượng cùng sống chung. Nó có thể chia thì như một động từ thông thường (shack up, shacks up, shacked up).
nội động từ
- (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) ngủ đêm, qua đêm (ở đâu)
- (+ with) ở cùng với (ai)